赤那

日期:2005-09-30 | 作者: Allen

 


上海话里“赤那”是一句骂人话,但是“赤那”是什么意思?
这里引用《狼图腾》里面的一段话:

 

察刺合-领昆(他是成吉思汗的五世祖的一支)和屯必乃汗(成吉思汗的四世祖的母亲)通婚后生下两个儿子:一个名为坚都-赤那,另一个名为:兀鲁克臣-赤那。上述两个名字的含义为“公狼”和“母狼”,属于这两个孩子分支的人,被称为赤那思(“赤那”蒙语的意思为狼,“赤那思”为赤那的复数,意即“狼群”)

作为统治中华大地将近一个世纪的草原民族,其文化应该对汉族的传统文化有所影响,想必“赤那”就是一个影响。“赤那”骂人应该是骂这个人象狼一样狠毒,但经过很长时间就转换成了一句粗口的口头禅。

中国人绝大多数是农名,或者就是农名出身崇拜的是主管农业命脉的龙图腾,顶礼膜拜,诚惶诚恐,逆来顺受。中华民族是狼的后代还是龙的传人?看完《狼图腾》后有一个颠覆传统的认识。


最后:在用“清华紫光3.0”打“赤那”的时候出现的首选字是“中华人民共和国”,因为打的是china.

也许你还会喜欢

Leave a Reply

Additional comments powered by BackType